Master Translation

  • Increase font size
  • Default font size
  • Decrease font size
Prvi slide

Mi smo
drugačiji...

ovde se jezik zaista

ozbiljno uči!

Cetvrti slide

učite jezik
od izvornih govornika

Treci slide

Postanite član Udruženja

konferencijskih

prevodilaca SRBIJE

Drugi slide

Dostignite nivo znanja

sudskog

tumača

Frontpage Slideshow | Copyright © 2006-2011 JoomlaWorks Ltd.
Januarski kursevi

Pisanje naučnog rada -

kurs za studente master

i doktorskih studija

Strani predavači

OD SADA I SPECIJALISTIČKI KURSEVI

ZA ARAPSKI JEZIK!

Upis je u toku. Dobro došli!

Frontpage Slideshow | Copyright © 2006-2011 JoomlaWorks Ltd.

KOD NAS SE JEZIK ZAISTA OZBILJNO UČI!

Mi nismo klasična škola jezika i kod nas nećete dobiti knjigu i radnu svesku sa zadacima. Mi vam nećemo zadavati obične domaće zadatke … 

Master Translation programi se baziraju na velikom broju praktičnih vežbi, a kurseve vode profesori Beogradskog Univerziteta - doktori nauka, magistri i profesori - izvorni govornici za date jezike. Dakle, pre nego što odlučite da se profesionalno upustite u svet prevođenja, pre nego što napravite grešku pišući poslovno pismo ili napravite lapsus na poslovnom sastanku, ili pre nego što otputujete na master ili na studije u neku drugu zemlju, dođite da vas pripremimo da budete najbolji!

JEDINO VAM DIPLOMA O ZAVRŠENOM MASTER TRANSLATION KURSU ZA SIMULTANO I KONSEKUTIVNO PREVOĐENJE GARANTUJE ČLANSTVO U UDRUŽENJU KONFERENCIJSKIH PREVODILACA SRBIJE! 

Plan studija je organizovan tako da polaznicima omogući dinamično obrazovanje u skladu sa savremenim potrebama vremena, a cilju formiranja profesionalnog prevodioca ili odličnog govornika nekog stranog jezika na strukturiran i sistematičan način. Na osnovu plana studija, škola je razvila program kurseva podeljen po disciplinama i stepenu stručnosti.

Podela je ustanovljena prateći kriterijume koji garantuju prilagođene didaktičke puteve, sledeći najčešće sfere interesovanja i stepen obrazovanja polaznika.

Učićete slušajući strane predavače, gledaćete inserte sa aktuelnih svetskih i domaćih dešavanja, pratićete programe koji se primenjuju u vodećim evropskim visokim školama prevođenja, imaćete časove praktičnog rada i izvan školskih prostorija. Ukratko - videćete da se kod nas jezik zaista ozbiljno uči!!!

Kursevi prevođenja uključuju i treninge praktičnog rada sa gostovanjima eminentnih stručnjaka iz oblasti kojima se bavimo u prevođenju, a obuhvata i naša gostovanja na događajima na kojima su prevodioci potrebni.

U saradnji sa eminentnim stručnjacima za oblasti koje budete obrađivali, uz najsavremeniju literaturu iz oblasti jezika i prevođenja današnjice, kreirali smo i osmislili specijalne programe bazirane na mnogo sati praktičnih vežbi, uz posete stručnih lica iz oblasti koje su sfera vašeg interesovanja, gostovanja na terenu za kurseve koji to zahtevaju, uz slušanje i gledanje specijalnih inserata ili kraćih filmova vezanih za oblast koju obrađujete.

Didaktički materijali koje koristimo su, pored specijalističkih knjiga vezanih za jezik ili prevođenje, i: video konferencije, radio inserti, YouTube snimci, kratki filmovi, snimljeni telefonski razgovori, tv snimci aktuelnih dešavanja, strane dnevne novine, knjige na stranim jezicima i sl.

Imajte na umu da je svaki čas specijalno krojen i prilagođen u najvećoj mogućoj meri vašim potrebama, a sve u cilju kako biste svaki minut časa iskoristili na najbolji mogući način.

Od vas očekujemo da ponesete svesku, olovku, dobru koncentraciju i, naravno, želju da napredujete i da se usavršavate. A mi smo tu da od vas stvorimo odličnog prevodioca i aktivnog govornika stranog jezika!

 

 

Vesti

15 / 11 / 2012

Pohađajte Master Translation kurseve putem Skype programa! Zbog sve većeg broja zahteva potencijaln...

 
02 / 03 / 2012

"Drugačiji pristup učenju jezika. Ovo je zaista stepenik iznad mojih očekivanja. Zahvaljujem s...

 
01 / 03 / 2012

"Stvarno su svetski centar...Tražili smo da nam produže specijalistički kurs simultanog i konsekutiv...